-
1 поверхность катания
Большой англо-русский и русско-английский словарь > поверхность катания
-
2 поверхность катания обода
Большой англо-русский и русско-английский словарь > поверхность катания обода
-
3 поверхность катания обода
( рельса) treadАнгло-русский словарь технических терминов > поверхность катания обода
-
4 поверхность
жен. surface поддерживать на поверхности ≈ to buoy поднимать на поверхность ≈ to buoy плыть по поверхности ≈ to fleet совершенно гладкая поверхность ≈ dead-level опорная поверхность ≈ area of bearing рабочая поверхность ≈ work surface, effective area, worktop поверхность катания ≈ tread тех. отделывать поверхность ≈ to surface земная поверхность ≈ surface;
горн. grass гладкая поверхность ≈ smooth несущая поверхность ≈ plane авиац. внешняя поверхность ≈ outside поверхность раздела ≈ interface плоская поверхность ≈ level, flat, table зеркальная поверхность ≈ smooth/unruffled surface шершавая поверхность ≈ shaggy surface фокальная поверхность ≈ focal surface эквипотенциальная поверхность ≈ equipotential surface аэродинамическая поверхность ≈ aerofoil скользить по поверхности перен. ≈ to skim/scratch the surface of smth. всплывать на поверхность перен. ≈ to surface, to come out, to come to the surfaceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > поверхность
-
5 roll surface
Большой англо-русский и русско-английский словарь > roll surface
-
6 roll surface
-
7 tread area
-
8 tread surface
-
9 roll surface
поверхность катанияEnglish-Russian dictionary of technical terms > roll surface
-
10 roll surface
-
11 roll surface
-
12 rail head running surface
поверхность катания рельса
Ндп. рабочая поверхность головки рельса
верхняя поверхность головки рельса
ходовая поверхность рельса
верхняя грань головки рельса
Поверхность, непосредственно воспринимающая контактное усилие колес подвижного состава.
[ ГОСТ Р 50542-93]Недопустимые, нерекомендуемые
- верхняя грань головки рельса
- верхняя поверхность головки рельса
- рабочая поверхность головки рельса
- ходовая поверхность рельса
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rail head running surface
-
13 running surface of rail
Англо-русский железнодорожный словарь > running surface of rail
-
14 tread of rail
-
15 tread
tred
1. сущ.
1) походка, поступь firm tread ≈ твердая поступь heavy tread ≈ тяжелая поступь light tread ≈ легкая поступь Syn: gait, step
2) спаривание( о птицах)
3) строит. ступень
4) ширина хода, колея
5) тех. поверхность катания;
протектор( покрышки) ;
звено( гусеницы)
2. гл.
1) идти, ступать, шагать
2) а) топтать, наступать, давить (тж. tread down;
on, upon) б) протаптывать (напр., дорожку)
3) спариваться( о птицах) ∙ tread down tread in tread out to tread on smb.'s corns/toes ≈ наступить кому-л. на любимую мозоль;
больно задеть кого-л.;
задеть чьи-л. чувства to tread the boards/deck ≈ быть актером (моряком) tread as on eggs походка - firm * твердая походка - she had the * of an empress у нее была царственная походка шаги, поступь - the * of armed men поступь вооруженных людей - to walk with a measured * идти размеренным шагом хождение - that incessant * of feet wearing the stones smooth беспрестанное хождение, от которого неровные камни становятся гладкими звук шагов подошва( ботинка и т. п.) след - to leave a deep * in the snow оставлять в снегу широкий след /колею/ спаривание( птиц) травма( возникшая в результате удара одной ноги лошади о другую) ступень (лестницы) ширина ступни уступ террасы;
уступ на склоне местности( морское) длина киля( специальное) ширина хода, колея (специальное) поверхность катания звено (гусеницы) (автомобильное) протектор (покрышки) ступать, шагать - to * lightly( in order not to wake smb.) ступать тихо (чтобы не разбудить кого-л.) - to * through the meadow идти /шагать/ через поляну - where no foot may * где не ступала нога человека идти, ходить( по чему-л.) - to * the streets ходить по улицам - to * the ground ходить по земле идти, следовать - to * a dangerous part идти опасным путем - to * the path of exile быть изгнанником - to * the path of virtue идти стезей добродетели - to * new ground вступать на новую почву, заняться новым делом наступать (на что-л.) - to * on a sharp stone наступить на острый камень - don't * on the flower beds не топчите клумбы - to * on a black beetle растоптать таракана - he was trodden to death by the elephants он был насмерть затоптан слонами нажимать( на педаль велосипеда и т. п.) - he resolutely trod on the accelerator он решительно выжал педаль акселератора утаптывать, утрамбовывать - to * soil утрамбовывать землю топтать, давить - to * (upon) grapes давить виноград (при изготовлении вина) - to * smth. into /in/ the ground втоптать что-л. в землю попирать, притеснять (тж. to * under foot) - to * smb. to pieces растоптать кого-л. протаптывать - to * path through the grass протаптывать тропинку в траве спариваться( о птицах) ;
покрывать, топтать ( курицу) ставить протекторы на покрышки колес автомобиля (устаревшее) танцевать > to * this earth /shoe-leather/ жить, быть живым > to * the deck быть моряком > to * the boards /the stage/ быть актером > to * in smb.'s (foot) steps идти по чьим-л. стопам, следовать чьему-л. примеру > to * on the heels of smb. следовать по пятам за кем-л. > to * on air ног под собой не чуять;
радоваться, ликовать > to * on smb.'s corns /on smb.'s toes/ наступить кому-л. на любимую мозоль;
больно задеть кого-л.;
задеть чьи-л. чувства > to * (as) on eggs ступать /действовать/ осторожно;
быть в щекотливом положении > to * on the neck of smb. притеснять, угнетать кого-л. > to * lightly /carefully, warily/ действовать осторожно /тактично/ > to * water плыть стоя > just try to keep *ing water until help comes старайтесь держаться на воде, пока не придет помощь > to * a measure( устаревшее) красиво /ритмично/ танцевать tread: затаптывать (огонь) ~ тех. поверхность катания;
протектор (покрышки) ;
звено (гусеницы) ~ поступь, походка ~ протаптывать (дорожку) ~ спаривание (о птицах) ~ спариваться (о птицах) ;
tread down давить, топтать, затаптывать;
перен. попирать;
подавлять;
tread in втаптывать ~ (trod;
trodden) ступать, шагать, идти;
to tread in (smb.'s) steps идти по (чьим-л.) стопам;
следовать примеру ~ стр. ступень ~ уст. танцевать ~ топтать, наступать, давить (тж. tread down;
on, upon) ;
to tread under foot уничтожать, попирать;
притеснять ~ ширина хода, колея ~ спариваться (о птицах) ;
tread down давить, топтать, затаптывать;
перен. попирать;
подавлять;
tread in втаптывать ~ спариваться (о птицах) ;
tread down давить, топтать, затаптывать;
перен. попирать;
подавлять;
tread in втаптывать ~ (trod;
trodden) ступать, шагать, идти;
to tread in (smb.'s) steps идти по (чьим-л.) стопам;
следовать примеру to ~ lightly действовать осторожно, тактично;
to tread water плыть стоя to ~ on (smb.'s) corns (или toes) наступить (кому-л.) на любимую мозоль;
больно задеть (кого-л.) ;
задеть (чьи-л.) чувства to ~ (as) on eggs быть в щекотливом положении;
to tread on the neck of притеснять, подавлять;
to tread the boards (the deck) быть актером (моряком) to ~ (as) on eggs ступать, действовать осторожно ~ out перен. подавлять;
to tread on the heels of следовать непосредственно за to ~ (as) on eggs быть в щекотливом положении;
to tread on the neck of притеснять, подавлять;
to tread the boards (the deck) быть актером (моряком) ~ out давить (виноград) ~ out перен. подавлять;
to tread on the heels of следовать непосредственно за to ~ (as) on eggs быть в щекотливом положении;
to tread on the neck of притеснять, подавлять;
to tread the boards (the deck) быть актером (моряком) ~ топтать, наступать, давить (тж. tread down;
on, upon) ;
to tread under foot уничтожать, попирать;
притеснять to ~ lightly действовать осторожно, тактично;
to tread water плыть стоя -
16 tread
-
17 wheel tread
1) Техника: бандаж колёса2) Строительство: ширина колеи (шасси самолёта)3) Железнодорожный термин: обод колёса, поверхность катания колёсных пар4) Автомобильный термин: обод колеса, протектор шины, колея (расстояние между серединами колёс одной оси)5) Тенгизшевройл: контактная поверхность колеса (бандаж колеса), бандаж (контактная поверхность колеса) -
18 cylindrical tread
2) Железнодорожный термин: цилиндрическая поверхность катания -
19 conical tread
Железнодорожный термин: коническая поверхность катания, коническая поверхность качения -
20 roller face
1) Техника: поверхность катания2) Автоматика: поверхность качения
См. также в других словарях:
поверхность катания — 3.2 поверхность катания : Элемент оборудования, предназначенный для катания на роликах или велосипедах для мотокросса. Источник: ГОСТ Р 54415 2011: Оборудование для скейтплощадок. Безопасность конструкции и методы испытаний. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
поверхность катания рельса — Ндп. рабочая поверхность головки рельса верхняя поверхность головки рельса ходовая поверхность рельса верхняя грань головки рельса Поверхность, непосредственно воспринимающая контактное усилие колес подвижного состава. [ГОСТ Р 50542 93]… … Справочник технического переводчика
поверхность катания рельса — 75 поверхность катания рельса (Ндп. рабочая поверхность головки рельса, верхняя поверхность головки рельса, ходовая поверхность рельса, верхняя грань головки рельса): Поверхность, непосредственно воспринимающая контактное усилие колес подвижного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
поверхность — 34 поверхность: Двухмерный пространственный объект, образованный в своих границах набором значений функции двухмерных координат в виде непрерывного поля. Источник: ГОСТ Р 52438 2005: Географические информационные системы. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Chamonix. Обзор зон внетрассового катания — Подъёмники Содержание 1 Le Brevent 2 La Flegere 3 Le Tour Vallorcine 4 Lognan Les Grands Montets 5 Aiguille du Midi 6 Les Houches Le Brevent Подъёмник Le Brevent расположен прямо над Шамони на южном склоне долины. Он был построен в … Энциклопедия туриста
ГОСТ Р 54415-2011: Оборудование для скейтплощадок. Безопасность конструкции и методы испытаний. Общие требования — Терминология ГОСТ Р 54415 2011: Оборудование для скейтплощадок. Безопасность конструкции и методы испытаний. Общие требования оригинал документа: 3.12 борт : Сплошное ограждение вдоль боковой кромки поверхности катания на роликах для пайпа (см. 4 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 50542-93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 50542 93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения оригинал документа: 36 биметаллический рельс (Ндп. двухслойный рельс): Обычный рельс, у которого головка или верхняя ее часть… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Колёсная пара — Стандартная вагонная колесная пара Колёсная пара основной элемент ходовой части транспортного средства. Термин применяется, как правило, по отношению к рельсовому транспорту … Википедия
Колесная пара — Колёсная пара основной элемент ходовых частей подвижного состава рельсового транспорта[1]. Колёсные пары в подавляющем большинстве являются глухими, то есть оба колеса жёстко насажены на цельную ось. Такая конструкция фактически из одной детали… … Википедия
ВЫБОИНА БАНДАЖА — местный прокат бандажа, более интенсивный по сравнению с прокатом по остальной длине поверхности катания бандажа. Как и прокат, В. б. является следствием смятия металла и истирания поверхности катания, но смятие и истирание сосредоточиваются лишь … Технический железнодорожный словарь
Пассажирский вагон — времён первой половины XIX века на линии Ливерпуль Манчестер Пассажирский вагон железнодорожный вагон, предназначенный для размещения пассажиров при их перевозке с обеспечением необходимых удобств в соста … Википедия